Da li je ovo nešto što želiš da tvoja deca saznaju?
Je tohle něco, co chceš, aby tvé děti věděly?
Mislim da je ovo nešto što treba da uradim.
Myslím, že tohle je něco, co musím udělat.
Da li je ovo nešto više od groznice?
Mohlo by to být víc než jen horečka?
Misliš da je ovo nešto što možeš da ignorišeš.
Myslíš si, že tohle je něco, co můžeš ignorovat.
Ali mislim da je ovo nešto što možemo riješiti izmeðu nas.
Ale myslím že to je něco, co zvládneme spolu sami.
Cark, mislim da je ovo nešto istorijsko.
Clark! I think this is something historical.
Možda je ovo nešto što bi trebalo da ugrabim, znaš?
Možná je to něco, čeho bych se měl chopit.
Samo hoæu da znam da li vi... da li je ovo nešto neozbiljno s vaše strane.
Chtěla jsem jenom vědět, že vy... Že to není něco, co byste mohla brát na lehkou váhu.
Šta je ovo, nešto kao Dejvid Koperfild?
To má bejt nějakej copperfieldovskej trik?
Ima li ikakvih naznaka da je ovo nešto više od sluèajnosti?
Může jít o víc, než pouhou shodu okolností?
Složila se sa tobom da je ovo nešto više od gastroenteritisa?
Souhlasila s tebou, že jde o něco víc než jen gastroenteritidu?
Nadam se da je ovo nešto uzbudljivije od kraðe šampona.
Doufejme, že tohle bude zajímavější, než krádež šampónu.
Želim da vam se zahvalim što ste došli i ako ste novi ostanite posle predavanja i ugovorite sastanak sa mnom ako je ovo nešto èega želite da budete deo.
Chci vám všem poděkovat, že jste přišli. A pokud jste noví, zůstaňte po dnešní přednášce a domluvte si se mnou schůzku pokud je tu něco, čehož chcete být součástí.
Ljudi se ponašaju kao da je ovo nešto.
Lidé se tváří, že se nic neděje.
Što je ovo, nešto poput "Harry and the Hendersons"?
Co, tohle je něco na způsob "Harry a Hendersonovi"?
Misliš da je ovo nešto što niko neæe da sazna?
Myslíš, že to je něco, co budeme nějak tutlat?
Da je ovo nešto, zar misliš da oni veæ ne znaju za to?
Kdyby tam něco bylo, nemyslíš, že by o tom věděli?
Plaši vas saznanje da je ovo nešto znaèajno?
Není strach známkou toho, že jde o něco důležité?
Mislim da je ovo nešto najzabavnije što sam ikada imao.
Myslím si, že to je pravděpodobně nejzábavnější, co jsem kdy měl.
Nije ovo ništa, veæ je ovo nešto.
Tohle není nic. Něco to je.
Onda je ovo nešto sasvim drugo.
Pak tohle je o něčem jiném.
Rone, znam da je ovo nešto što ne razumeš, ali nisam zaposlena skoro 20 godina.
Rone, vím, že tohle nemůžeš nikdy nepochopit, ale skoro 20 let jsem se neuplatnila na trhu.
Ali ti znaš da je ovo nešto potpuno drugaèije?
Ale ty víš, že je tu rozdíl, že? Naši nepřátelé nejsou jako my.
Ali, šta ako je ovo nešto više od toga?
Ale co když toho je mnohem víc?
Bolje da je ovo nešto dobro, jer zaista nije vrijeme za neku od tvojih glupih igrica.
Raději ať je to dobré, protože tohle fakt není vhodná doba pro nějakou tvou šílenou hru.
Dobro, namjeravala sam èekati da se vratimo doma, ali sad mislim da je ovo nešto što bi svi htjeli vidjeti.
Dobře, původně jsem to chtěla nechat na doma, ale teď si říkám, že se s tím ráda podělím.
Oduvek sam želeo decu, samo što je ovo nešto ranije od onoga što sam oèekivao.
Vždycky jsem chtěl děti. Jen jsem je nečekal tak brzy.
Oduvek ste lešinar ili je ovo nešto novo?
Vždycky jste byl takový sup, nebo až poslední dobou?
Šta je ovo, nešto kao Vesen knjiga bajki?
To je něco jako Wesenské pohádky?
Mislim da je ovo nešto izuzetno manipulativno.
Myslím, že tu máme něco mimořádně manipulativního.
Shvatam da je ovo... nešto poput nametanja.
Uvědomuji se, že... že se tak trochu vnucujeme.
Šta je ovo, nešto kao Derren Brown šou?
Hraješ si teď na Derrena Browna, nebo co?
Mislim da je jako dobro napisano, mislim da je jako emotivno, samo se pitam da li je ovo nešto što želiš da podeliš sa komitetom za prijavu.
Myslím, že byla velmi dobře napsaná, velmi dojemná, jen mám pochybnost, zda bys to měla sdělovat přijímací komisi.
Šta ako je ovo nešto što ja želim da radim?
Ale co když právě tohle chci zkusit?
Ustao sam sa svoje stolice, nadam se da je ovo nešto veoma važno.
Udělal jsi mi vstát, Doufám, že důležité.
Šta ako je ovo nešto novo?
Co když je tohle něco nového?
Ne znam ništa o hip hopu, ali znam da je ovo nešto posebno.
Já o hiphopu nevím vůbec nic, ale vím, že tohle je něco extra.
Roz, iskreno, ne mislim da je ovo nešto naroèito.
Roz, já to nepovažuju za nic světoborného.
Alan kaže da je ovo nešto izmeðu poslovnog i kantri-klub oblaèenja.
Alan říká něco mezi formálním a pro volný čas.
U pravu ste što mislite da je ovo nešto sasvim drugo.
Ne, máte pravdu, když myslíte, že šlo o něco jiného.
Hvala na pitanju, ali mislim da je ovo nešto što moram uraditi sama.
Díky za optání, ale myslím, že toto je něco, co musím udělat sama.
I nadam se da je ovo nešto šta možemo da uèimo zajedno.
Doufal jsem, že to může byt něco, co se můžeme učit společně.
Štaviše, saznali smo da je ovo nešto što nismo napravili samo za zajednicu, već sa zajednicom.
Navíc jsme zjistili, že toto není něco, co jsme udělali jen pro komunitu, ale s komunitou.
(Smeh) Iako je ovo nešto neverovatno, ova neobuzdana umetnička sloboda može da stvori haos.
(smích) Tahle umělecká svoboda je sice úžasná věc, ale může z toho vzniknout chaos.
0.53515100479126s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?